Zapraszam do zabawy, jesli ktos lubi tak jak ja, pobawic sie w tlumaczenia na j. polski, w tym miejscu, mozna zaprezentowac piosenke z YouTube wraz z waszym tlumaczeniem.
Teksty hiszpanskich piosenek, mozna znalezc tutaj: http://www.musica.com/letras.asp?letras=canciones
Zaczynam od mojej ulubionej:
Cytat:
Diki diki diki me enamoro
diki diki diki luz de luna
plata y oro
Ay! Diki diki diki mi lucero
Diki ven a verme que te quiero
Tu eres fuego yo soy llama
Yo soy tu señor tu mi esclava
Ay! diki diki
Ay! diki diki diki
tu mi esclava
Diki diki diki me enamoro
diki diki diki luz de luna
plata y oro
Ay! Diki diki diki mi lucero
Diki ven a verme que te quiero
tu eres arbol yo soy rama
tu eres algo yo no soy nada
Ay! diki diki
Ay! diki diki diki
tu me amas
Diki diki diki me enamoro
diki diki diki luz de luna
plata y oro
Ay! Diki diki diki mi lucero
Diki ven a verme que te quiero
En mi alcoba soy blanca almohada
Tu resplandor me cegaba
Y en mis entrañas te clavaste
Y en el corazón me robaste
Ay Diki Diki, Ay Diki Diki, Diki Diki
Tu me amas
Diki diki diki me enamoro
diki diki diki luz de luna
plata y oro
Ay! Diki diki diki mi lucero
Diki ven a verme que te quiero
Diki diki diki me enamoro
diki diki diki luz de luna
plata y oro
Ay! Diki diki diki mi lucero
Diki ven a verme que te quiero
Andzela, ja bym nieznacznie poprawila Twoje tlumaczenie.
Daruje sobie powtarzanie “diki diki”.
Rozkochalo mnie swiatlo ksiezyca, srebro i zloto
Moja gwiazdo, przyjdz do mnie bo cie kocham.
Ty jestes ogniem, ja jestem plomieniem,
Ja jestem twoim panem, ty moja niewolnica.
Rozkochalo mnie... etc.
Ty jestes drzewem, ja galezia,
Ty jestes czyms (znaczysz cos), ja jestem niczym (bez znaczenia)
Kochasz mnie.
Rozkochalo mnie... etc.
W mojej sypialni (alkowie) jestem biala poduszka
Twoj blask mnie oslepial
I w moje wnetrze sie wbilas
I moje serce ukradlas
Kochasz mnie.
tinglit, mucias gracias.
Z Twoja pomoca teraz brzmi jeszcze lepiej, jest idealnie.. FAKT.
Trzeba niektore slowa, przeksztalcic, po swojemu, bardziej poetycko, wtedy jest to wiekszy sens..
Dodam jeszcze od siebie, ze myslalam wlasnie, ze tak jakby slowa, byly skierowane do "gwiazdy" (LUCERO) wlasnie, dlatego zaznaczylam, ze mozna sobie wlasnie interpretowac to pod gwiazde..
No ale teraz to brzmi, naprawde dobrze..
_________________ Yo soy Española y me siento orgullosa de serlo, llevo mi tierra en el corazón.
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum